Zahav.КарманZahav.ru

Воскресенье
Тель-Авив
+24+16
Иерусалим
+22+12

Карман

А
А

«Пророков 48»: мы живем в самой смешной стране на свете?

Что такого смешного в нашей стране, что позволило первой ласточке нового проекта "Книги на русском — в магазинах сети автозаправок Sonol" сразу же стать бестселлером?

12.02.2012
На правах коммерческой информации
Фото: пресс-служба

Читайте также

Новый сатирический роман Марка Галесника «Пророков 48» - это смешной роман о смешном Израиле. Что такого смешного в нашей стране, что позволило первой ласточке нового проекта "Книги на русском — в магазинах сети автозаправок Sonol" сразу же стать бестселлером?

Во-первых, книга  Галесника сама пришла к читателю – израильтяне покупают ее, пока их машина заправляется на одной из автозаправок Sonol.

Во-вторых, мы живем в очень смешной стране: избранные места и афоризмы из нового романа «Пророков 48» – тому подтверждение.

ПМЖ ты мое, ПМЖ

"Алия Большая - явление необъяснимого массового героизма 90-х гг., в ходе которого в Израиле неожиданно для обоих оказались сотни тысяч евреев из бывш. СССР. (см. оле, ола, олим).

Оле, ола, олим - вновь прибывший, -ая, -ие, а в последнее время и –уе".

(из  "Краткой, насколько это возможно в данном случае, Еврейской энциклопедии")

"Во дни Страшного суда тут, недалеко, через Геенну Огненную будет натянута шелковая нить, и души, не обремененные грехами, пройдут по ней в Царствие Божие, а те, кто занимал своим драндулетом сразу два места на стоянке, упадут в Геенну и сгорят в адском пламени".

"Вот в четверг, если не ошибаюсь, очередной гей-парад в Иерусалиме. В смысле, парад гордости.

– У вас это  так называется? И чем мы так  гордимся?

– Что имеем, тем и гордимся".

"Здесь ценительницу антиквариата ожидали поленницы щепок от того самого Креста, гирлянды терновых венцов с запекшейся кровью Спасителя, стопки плащаниц с ликами Христа, Арафата и Майкла Джексона и другие товары, имеющие самое непосредственное отношение к Новому Завету".

"Арабские торговцы, безошибочно определив соотношение ее интереса к неподдельным древностям и покупательной способности спутника, в считанные минуты организовали археологические раскопки в недрах лавок и с нетерпением ожидали приближения нашей немногочисленной процессии к своему объекту".

"Витрины лавки богатством убранства вполне могли соперничать с небольшим средне-русским собором, а выдержкой – с винными погребами Бургундии. Многие иконы выглядели даже старше изображенных на них персонажей".

"Подкреплять мнение какими-либо аргументами и фактами в Израиле никто не обязан. В крайнем случае, можно процитировать чье-нибудь мнение из свежей газеты или выпуска новостей. Поскольку газеты в Израиле тоже составляются из мнений – редакторов, журналистов, политиков и читателей".

"Торговцы по обеим сторонам узкого прохода орали "Ярад! Ярад!", не подозревая, что для русскоязычного уха это сообщение звучит лестно вдвойне".

Еще один вестник –  Галесник!

• Явление меня народу

• Конец, Света!

• Хенде хохот

• Кто там шагает, левый?

• Маханэ ты мое, маханэ

• Приемный покой нам только снится

• Наш катафалк, вперед лети!

• Лучше перебдеть, чем недобдеть

• Раз пни Его!

• Вот где скрижали зарыты

• Первый доконал

• Руки прячь от ТВ!

• Моя полиция себя не бережет

• С вещаньем на выход!

Смешной роман Марка Галесника по смешной цене — 69 шекелей вместо 99 — можно найти на более чем полусотне автозаправочных станций Sonol по всему Израилю.

В центре страны: Ришон ле-Цион – Црифин, Бат-Ям – Комемиют, Холон – Шаарей Холон (на въезде в город), Реховот – Дерех Явне, Нетания – перекресток ха-Шарон, Тель-Авив – Ханьон ха-Кикар, Тель-Авив – башни Азриэли, Иерусалим – ха-Бира (у выезда из города), Бейт Шемеш – перекресток Шимшон. На севере: Хайфа – Чек пост (слева от въезда в город), Кирьят-Ям, Кирьят-Ата, Кармиэль – Ширутей Кармиэль. На юге: Беэр-Шева – пр. Бен-Гурион, Ашдод – Ашдод (северный въезд в город), Сдерот, Офаким (на въезде в город), Эйлат – Зив Эйлат.  Полный список АЗС, где можно приобрести "Пророков, 48" – здесь. Если вы хотите пообщаться с автором и задать вопрос Марку Галеснику – вам сюда.