- Вы по-английски говорите?
- Только со словарем.
- А что, с людьми стесняетесь?
Принято считать, что знать много языков это хорошо, это обогащает культурный багаж интеллигентного человека, и что у детей проблем с адаптацией в новой языковой среде практически не существует. Как говорят: молодые, восприятие свежее память хорошая - язык хватают на лету. А не приходилось ли и Вам однажды услышать: «Дайте мне пять шаурмов… Пять шаурмений… Пять шаурми… Короче, если уж и кофе у вас среднего рода, - давай пять шаурмовей».
А как часто израильским школьным учителям приходится слышать фразу: «Болтает на иврите как на родном языке, наверное, просто ленивый и невнимательный», но ведь между общением со сверстниками на языке улицы и успешным обучением по школьной программе на новом языке – огромная разница. Психологи, педагоги и социальные работники это хорошо понимают, так как сталкиваются с проблемами обучения двуязычных детей постоянно. Это довольно распространенное в нашей стране явление называется билингви́зм (двуязычие) — то есть способность различных групп населения объясняться на двух языках. По возрасту, в котором происходит усвоение второго языка, различают несколько типов билингви́зма:
1) социально-коммуникативный - приобретенный в относительно короткие сроки (1-2 года).
2) исследовательско-академический - овладение вторым языком может занять много лет (5-7). Этот тип особенно важен для обеспечения успеха в школе. Похоже, что одна из причин, по которой дети сталкиваются с трудностями в гуманитарных предметах в том, что учебные знания в школе предполагают прочтение сложных текстов на относительно высоком уровне знания иврита. Исследования показывают, что хорошее всестороннее знание родного языка двуязычным ребенком способствует лучшему и более быстрому изучению им нового языка. Однако широкое распространение феномена билингви́зма в израильской школе отнюдь не гарантирует наших детей от проблем в обучении.
От учителя, работающего с русскоговорящими детьми требуется быть профессионалом не только в своем предмете, но и отлично владеть в методикой работы с детьми у которых существуют проблемы в процессе обучения. Важно уметь распознавать причины неуспеваемости таких учащихся и суметь педагогическими методами дать им возможность реализовать себя, поднять их самооценку и, конечно же, улучшить успеваемость.
Этой теме был посвящен учебный семинар для инструкторов, учителей и инспекторов Министерства Просвещения, работающих с детьми репатриантов по всей стране. Семинар был организован по инициативе и при содействии организации «Шатиль». Лекцию на тему "Двуязычие и трудности в обучении у детей репатриантов из СНГ: теоретические и практические аспекты" прочла собравшимся Элла Берчански, психолог, специалист в области психологической и психодидактической диагностики, имеющая огромный опыт работы с проблемами билингви́зма. Представитель «Шатиль» Поли Рубчински вручила участникам конференции брошюру «О специфике двуязычия в Израиле» и пригласила их пользоваться изложенной в доступной форме информацией на новом сайте на русском языке. На новом сайте http://learndis.co.il/ родители смогут получить важнейшую информацию по следующим темам: трудности в процессе обучения, связь между обучением и эмоциональным состоянием ребенка, диагностика, рекомендации и методики помощи в учебе.
Эмпатия, понимание сильных сторон ребенка и его талантов, вместе с глубоким пониманием его трудностей в обучении, знание методик работы со специфическими трудностями сделают работу учителя более эффективной, повысят мотивацию школьника и будут способствовать успеху в учебе у ребенка.
Сегодня каждый, кто сталкивается с различного рода трудностями в процессе обучения ребенка, сможет найти ответ и помощь на сайте: http://learndis.co.il/.
Вы сможете задать свои вопросы специалистам и узнать много нового о том, как можно помочь своим детям.
Школьная успеваемость и двуязычная среда
Принято считать, что знать много языков это хорошо, это обогащает культурный багаж человека, и что у детей проблем с адаптацией в новой языковой среде не существует.
14.02.2013
На правах коммерческой информации