Zahav.КарманZahav.ru

Воскресенье
Тель-Авив
+22+13
Иерусалим
+19+10

Карман

А
А

«Непростая история» - возвращение к Башевису-Зингеру в «Бейт-Ариэла»

Спектакль «Непростая история» посвящен великому еврейско-польскому писателю, одному из величайших писателей на идиш.

07.11.2022
На правах коммерческой информации
Фото: пресс-служба

Литературно-музыкальный спектакль-путешествие «Непростая история» - совместная постановка Центральной тель-авивской библиотеки «Бейт-Ариэла», Театра Маленький и Института Польской культуры. К 120-летию со дня рождения Ицхака Башевиса-Зингера.

Спектакль «Непростая история» посвящен великому еврейско-польскому писателю, одному из величайших писателей на идиш и лауреату Нобелевской премии по литературе (1978 г.), чьи произведения тесно связаны с историей еврейского народа и еврейской культуры прошлого века. Авторы спектакля использовали шесть центральных тем, появляющихся у Башевиса-Зингера в большинстве его произведений: темы детства - улица бедняков Крохмальная в Варшаве на которой жила его семья и где вершился папин домашний суд, темы любви, нечистой силы, Катастрофы, идиша, и добавили материалы из нобелевской речи и из его автобиографии на темы литературы, отношения к писателям, о том как выглядел его день и каким было его путешествие в Израиль.

На протяжении многих лет произведения Ицхака Башависа Зингера были местом встречи культур и сумели в какой-то мере сплотить евреев США и Восточной Европы, а также были значительной частью еврейского наследия в бывшем СССР во времена Холодной войны.

Спустя 25 лет после первого представления спектакля по пьесе Башевиса-Зинегра «Тойбеле и ее демон» - первого спектакля на иврите Театра Маленький, этот театр и его руководитель Миихаил Теплицкий возвращаются к произведениям Башевиса-Зингера и предлагают новую поставку и современную оценку этой пьесы и других текстов великого писателя.

Впрочем, писатель написавший в «Шоше»: «Когда проливают кровь во имя гуманности, или религии, или во имя чего-нибудь еще, это неизбежно приводит к террору» - всегда современен. А цитировать его Нобелевскую речь хочется постоянно. Вот, к примеру: «В наше время писатель, будь то прозаик или поэт (впрочем, как и во всякое иное время), должен давать читателю пищу для ума и для души, а не только провозглашать некоторые общественные и политические идеалы».

Или так: «Мне, сыну народа, на который обрушились самые страшные бедствия из тех, что смогло изобрести человеческое безумие, нельзя не думать о бедствиях человечества, о грядущей его судьбе. Много раз, снова и снова я отступал перед жизнью: никогда нельзя знать заранее, какая дорога правильная. Но затем вновь появлялась надежда. Вновь казалось, что не все еще потеряно, что еще не поздно для всех нас найти истинный путь. Меня воспитали с верой в свободную волю. Я пришел к неверию, к сомнению, к отрицанию Б-жественного откровения, но никогда не соглашусь я с теми, кто считает, будто Вселенная - результат слепой эволюции, сочетание случайных физических и химических процессов. У меня достаточно жизненного опыта, чтобы видеть: много неверного, много штампов и схем в человеческом сознании. Сотворение кумиров тоже свойственно человеку. Но быть может, рано или поздно люди осознают и примут те взгляды, которых я придерживаюсь теперь. Путь для человека - употребить все силы, все свои знания на то, чтобы служить Б-гу - Тому, Который говорит с нами через дела Его, не через слова, и язык Которого есть Космос».

В спектакль «Непростая история» вошли отрывки из Нобелевской речи Башевиса-Зингера, его романов, рассказах и многочисленных интервью.

Исаак Башевис-Зингер (21 ноября 1902 - 24 июля 1991) - один из наиболее ярких еврейских писателей XX века. Такие его книги, как «Шоша», «Семья Мускат», «Суббота в Лиссабоне» вошли в золотой фонд мировой прозы. Он оказал заметное влияние на таких авторов, как Филип Рот и Амос Оз. Большую часть своей жизни он прожил в Америке, но писал на идише. В 1978 году Башевис-Зингер был удостоен Нобелевской премии по литературе «за эмоциональное искусство повествования, которое, уходя своими корнями в польско-еврейские культурные традиции, поднимает вместе с тем вечные вопросы».

В 1977 году Башевис-Зингер решил инсценировать свой рассказ «Тойбеле и ее демон». Написанная на основе рассказа пьеса оказалась сильнее и глубже своего прозаического «первоисточника». Премьера «Тойбеле и ее демона» состоялась 16 декабря 1979 года на Бродвее, уже после получения Зингером Нобелевской премии. Позже эта пьеса ставилась на сотнях сценах мира, в том числе и в театре «Габима», и в театре Маленький.

Авторы инсценировки: Оля Премингер и Юлий Шапира
Режиссер: Михаил Теплицкий
Актеры: Дуду Нив и Анна Дубровицкая
Партия форепьяно - Алла Данциг
Видео-арт: Катя Шепелявая
Спектакль идет на иврите, один из отрывков - на идиш

Стоимость билетов - 60 шекелей. Для владельцев карточки «Диги-Тель» - скидка.

Тель-Авив, «Бейт-Ариэла», 15 ноября 2022 года, вторник, 19:30

«Бейт-Ариэла», - бульвар Шауль ха-Мелех, 25, Тель-Авив.

О мероприятии в фейсбуке - https://bit.ly/3fGgfTQ

Заказ билетов

Страница «Бейт-Ариэла» в фейсбуке

Читайте также